Инструкция по эксплуатации грузового лифта. Типовая инструкция для оператора, лифтера по обслуживанию лифтов

22 ..

Эксплуатация лифтов (правила)

9.7.1. Субъект хозяйствования, который намеревается начать (продлить) эксплуатацию лифтов, должен получить разрешение в соответствии с требованиями НПАОП 0.00-4.05-2003 и обеспечивать их содержание в исправном состоянии и безопасно эксплуатировать путем организации надлежащего технического обслуживания, технического осмотра и ремонта. С этой целью он должен:

Назначать приказом работников, ответственных за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов и организацию их эксплуатации;

Назначать приказом электромехаников, которые одновременно являются ответственными лицами за их исправное состояние;

Назначать приказом лифтеров и операторов диспетчерской связи (если таковые имеются).

9.7.2. Все указанные работники должны проходить обучение и проверку знаний согласно требованиям НПАОП 0.00-4.12-2005.

9.7.3. Работники, ответственные за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов и за организацию эксплуатации лифтов, должны быть обеспечены настоящими Правилами и должностными инструкциями, а электромеханики, лифтеры и операторы - производственными инструкциями и инструкциями по охране труда, разработанными и утвержденными в соответствии с требованиями НПАОП 0.00-4.15-98.

9.7.4. Допускается возлагать на одно лицо обязанности работника, ответственного за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов, и работника, ответственного за организацию эксплуатации лифтов.

9.7.5. Лифтерами, операторами и электромеханиками должны назначаться лица не младше 18 лет, прошедшие медицинский осмотр.

9.7.6. Лица, указанные в этом разделе, должны иметь группы по электробезопасности не ниже:

IV - лицо, ответственное за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифта;

III - электромеханик, осуществляющий техническое обслуживание и ремонт лифта, а также электромеханик I-II квалификационных разрядов, осуществляющий осмотр лифтов;

II - лифтер и оператор.

9.7.7. Электромеханики, осуществляющие техническое обслуживание и ремонт лифтов, должны иметь практический стаж по обслуживанию лифтов или их монтажу не менее шести месяцев. Лица, не имеющие шестимесячного практического стажа или имеющие I-II квалификационные разряды электромеханика по лифтам, могут привлекаться к выполнению этих работ только под руководством электромеханика, имеющего право на выполнение работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов.

9.7.8. Должность, фамилия, имя, отчество и подпись работников, ответственных за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифта и за его исправное состояние, дата и номер приказа о назначении и закреплении за ними лифта, а также их подписи заносятся в паспорт лифта.

На время отпуска, командировки или болезни работника, ответственного за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифта, или электромеханика, ответственного за его исправное состояние, их обязанности возлагаются приказом на других работников, обученных в соответствии с требованиями НПАОП-О.ОО-4.12-2005.

9.7.9. Каждый лифт, кроме диспетчеризированного, должен подлежать осмотру лифтером в соответствии с требованиями его производственной инструкции.

Диспетчеризированные лифты подлежат осмотру с периодичностью, определенной организациями, которые его проводят.

Осмотр лифтов может поручаться электромеханику, осуществляющему техническое обслуживание и ремонт лифтов.

Результаты осмотра заносятся в журнал осмотра лифтов.

9.7.10. Вся информация о выполненном ремонте на лифте (вид ремонта, дата выполнения, фамилия и подпись исполнителя работы) и отметки об устранении неисправностей заносятся исполнителем в журнал технического осмотра, который находится в машинном помещении.

Электромеханики лифтовой аварийной службы (ЛАС) также обязаны записывать в этом журнале дату, перечень выполненных работ, фамилию и подпись исполнителя.

9.7.11. Управление пассажирским, грузовым и больничным лифтами с внутренним управлением должно быть поручено лифтерам.

Управление пассажирским, грузовым и больничным лифтами самостоятельного пользования осуществляется лицами, пользующимися этими лифтами.

Управление грузовым лифтом с внешним управлением и грузовым малым лифтом может осуществляться лицами, пользующимися этими лифтами.

Требования этого пункта не распространяются на управление, которое осуществляется с крыши кабины, из машинного помещения или из шкафа, где расположена НКУ.

9.7.12. Субъект хозяйствования обеспечивает наличие правил пользования пассажирским лифтом самостоятельного пользования (далее - Правила пользования пассажирским лифтом), в которых указываются краткие сведения о порядке пользования лифтом.

В Правилах пользования пассажирским лифтом, установленным в жилом доме, должны быть предусмотрены запрещение проезда детей дошкольного возраста без сопровождения взрослых, запрещение пуска кабины с этажной площадки, а также порядок перевозки младенцев в детских колясках.

В Правилах пользования грузовым лифтом с внутренним управлением и грузовым лифтом самостоятельного пользования должно быть предусмотрено запрещение одновременной перевозки пассажира и груза.

В Правилах пользования грузовым лифтом с внешним управлением должно быть предусмотрено запрещение перевозки людей.

9.7.13. Правила пользования лифтом должны быть вывешены:

На основном (первом) этаже или в кабине - при смешанном управлении;

В кабине- при внутреннем управлении;

Возле каждого поста управления - при внешнем управлении.

В случае группового управления на основном этаже допускается вывешивать одну табличку Правил, которая касается всей группы лифтов.

9.7.14. На основном этаже должна быть вывешена табличка с указанием:

Названия лифта (по назначению);

Грузоподъемности (с указанием допустимого числа пассажиров);

Регистрационного номера;

Номера телефона для связи с обслуживающим персоналом или с аварийной службой.

У лифта самостоятельного пользования в табличке также указывается местопребывание обслуживающего персонала.

На всех дверях шахты лифта с внешним управлением делают надписи о грузоподъемности лифта и о запрещении перевозки людей.

9.7.15. Работа лифта не допускается, если:

Отсутствует паспорт или свидетельство о регистрации;

Не проведены технический осмотр или экспертное обследование лифта;

Закончился указанный в паспорте срок службы лифта;

Не назначены приказом работники, ответственне за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифтов, за организацию эксплуатации и за исправное состояние лифтов;

Отсутствует аттестованный обслуживающий персонал (электромеханики, лифтеры);

Не выполнены предписания должностных лиц специально уполномоченного центрального органа исполнительной власти по промышленной безопасности и охране труда;

Износ канатов превышает установленные нормы;

Есть трещины, деформации в металлоконструкциях лифта;

Неисправны приборы и устройства безопасности, а также имеют место другие неисправности, влияющие на безопасную эксплуатацию лифта.

9.7.16. Субъект хозяйствования, эксплуатирующий лифты, может заключить договор на техническое обслуживание и ремонт лифтов с организацией, которая имеет разрешение на выполнение этих работ.

1. Общие положения.

1.1. К работе в качестве лифтёра (проводника) допускаются лица не моложе 18 лет, которые прошли соответствующий инструктаж и проверку навыков по управлению лифтом.

1.2. Лифтёр обязан не реже одного раза в 12 месяцев проходить повторную проверку знаний по устройству и безопасной эксплуатации лифта.

1.3. Обученный и допущенный к самостоятельной работе лифтёр должен знать:

Назначение и устройство лифта;

Назначение аппаратов управления лифтом и уметь ими пользоваться;

Назначение и расположение приборов безопасности и контроля.

1.4. Лифтёру запрещается:

Оставлять включённый лифт без присмотра;

Опускаться в приямок и влезать на крышу кабины (машинного помещения), а также хранить в этих местах какие-либо предметы.

1.5. Обо всех неисправностях в работе лифта лифтёр обязан сообщить электромеханику обслуживающей организации и в случаях, предусмотренных настоящей инструкцией, остановить работу лифта до устранения неисправности, вывесить табличку «Не включать, работают люди».

1.6. Лифтёр, при осмотре лифта или в случае его неисправности, на всех дверях шахты, которые могут быть открыты с площадок этажей случайными людьми, должен вывесить плакат с надписью «Не включать, работают люди».

1.7. Пуск в работу лифта, после устранения неисправности, лифтёр может прозвести только с разрешения электромеханика, устранившего неисправность, с обязательной записью в журнале приёма-сдачи смен об устранённой неисправности.

2. Перед началом работы лифта.

2.1. Лифтёр перед началом работы обязан проверить:

Исправность освещения этажных площадок;

Состояние ограждения шахты и кабины;

Исправность устройств звуковой или световой сигнализации;

Наличие правил пользования лифтом;

Исправность автоматических замков дверей шахты.

2.2. Лифтёр должен убедиться в исправности блокировок замков дверей шахты на этажной площадке при отсутствии кабины лифта.

2.3. В случае обнаружения неисправности лифтёр обязан обесточить лифт, вывесить плакат «Не включать, работают люди» и вызвать электромеханика.

2.4. После того, как лифтёр убедится в исправности лифта, он включает вводное устройство (автоматический выключатель) и приступает к эксплуатации лифта.

3. Обязанности во время работы лифта.

3.1. Лифтёр во время работы лифта обязан:

Постоянно находиться на той площадке, где производится основная работа;

Не допускать перегрузки лифта;

Убедиться, что двери шахты закрыты;

Убедиться, что вес груза не превышает допустимой грузоподъёмности;

Следить, за правильностью вызова кабины;

Постоянно контролировать работу лифта.

3.2. Лифтёр обязан прекратить пользоваться лифтом, обесточить его и сообщить электромеханику в следующих случаях:

Если кабина приходит в движение при пуске лифта с открытыми дверями шахты;

Если дверь шахты открывается снаружи при отсутствии кабины на данном этаже;

Если произошло самопроизвольное движение кабины;

Если кабина вместо того, чтобы идти вверх, идёт вниз или наоборот;

Если кабина автоматически не останавливается на том этаже, на который она была направлена;

При наличии признаков плохого состояния изоляции электропроводки или аппаратуры лифта: ощущается запах горящей изоляции, видны оголённые провода;

Если неисправна кнопка «Стоп»;

Если будут замечены какие-либо другие неисправности лифта: необычный шум, стук, толчки или рывки во время движения кабины, обрыв канатов, неточность остановки кабины у этажных площадок;

Неисправности ограждения шахты или кабины.

4. По окончании работы лифта.

4.1. После окончания работы лифта лифтёр обязан:

Опустить кабину лифта на уровень площадки того этажа, с которого начинается работа;

Убедиться, что в кабине отсутствует груз (оставлять с грузом запрещено);

Выключить вводное устройство (автоматический выключатель) и освещение;

Записать в журнал приёма-сдачи смен о всех выявленных в течении смены нарушениях и неисправностях в работе лифта.

1.Общие требования безопасности.

1.1.К пользованию грузовыми лифтами с наружным управлением, оборудованных постами управления более чем на одной погрузочной площадке, допускаются лица прошедшие соответствующее обучение, инструктаж и проверку навыков по управлению лифтом.

1.2.Владелец лифта должен обеспечить его содержание в исправном состоянии и безопасную эксплуатацию путём организации надлежащего обслуживания, для чего:

1.2.1.Назначить приказом лицо, ответственное за организацию работ по техническому обслуживанию и ремонту лифта и ответственное за организацию эксплуатации лифта;

1.2.2.организовать проведение периодических осмотров, технического обслуживания и ремонта лифтов, обучение, инструктирование и периодическую проверку знаний персонала, осуществляющего обслуживание лифта.

1.2.3.Для эксплуатации и ремонта малых грузовых лифтов владелец должен привлекать специализированную по лифтам организацию.

1.3.Правила (инструкции) пользования лифтом должны быть вывешены у каждого поста управления.

1.4.На основном погрузочном этаже должна быть вывешена табличка с указанием:

— наименование лифта (по назначению);

— грузоподъёмности;

регистрационного номера;

— ответственного лица за эксплуатацию лифта.

1.5.Запрещается пользование лифтом, у которого истёк указанный в паспорте или установленный после технического освидетельствования срок работы.

2.Требования безопасности перед началом работ.

2.1.Перед началом работ с малым грузовым лифтом проверить исправность:

— сигнализации;

— автоматических замков, запирающих двери;

— дверных контактов – кабина не должна приходить в движение с открытой дверью шахты.

2.2.При обнаружении неисправности необходимо обесточить лифт (выключить главный рубильник), вывесить плакаты «Лифт не работает» на всех дверях шахты.

3.Требования безопасности во время работы.

3.1. Во время работы малого грузового лифта запрещается:

— перегрузки кабины сверх установленной предельной нагрузки;

— проезда людей в кабине лифта.

3.2. Работник, пользующийся лифтом, обязан прекратить работу в случае:

— если кабина приходит в движение при пуске лифта с открытыми дверями шахты;

— если будут замечены случаи самопроизвольного движения кабины;

— если будут замечены необычный шум, стук, скрип во время движения кабины и т.д.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте или в цехе: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, воды, сырья, и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.3. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости — организована доставка его в учреждение здравоохранения.

5.Требования безопасности по окончанию работы.

5.1. По окончанию работы работающий должен убедиться, что кабина пустая. Запрещается оставлять кабину под нагрузкой.

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для лифтера грузового лифта.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе в качестве лифтера грузового лифта допускаются лица старше 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний, прошедшие обучение по охране труда, безопасным приемам выполнения работ и методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, безопасных методов и приемов выполнения работ.
1.2. Лифтеру необходимо соблюдать действующие в организации правила внутреннего трудового распорядка, график работы, режим труда и отдыха.
1.3. На лифтера грузового лифта могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— повышенное значение напряжения в электрической цепи;
— отсутствие естественного света;
— расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола);
— движущиеся части оборудования.
1.4. В соответствии с действующим законодательством Российской Федерации лифтера необходимо обеспечить специальной одеждой, предусмотренной типовыми отраслевыми нормами.
1.5. Лифтер грузового лифта должен извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.6. Лифтеру, имеющему контакт с пищевыми продуктами, следует:
— оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;
— перед началом работы надевать чистую специальную (санитарную) одежду, менять ее по мере загрязнения;
— мыть руки с мылом перед приемом пищи, после посещения туалета и после соприкосновения с загрязненными предметами;
— не допускать прием пищи на рабочем месте.
1.7. Допуск посторонних лиц, а также употребление спиртных напитков на территории организации и на рабочих местах запрещается.
1.8. Лифтеру необходимо уметь оказывать первую помощь пострадавшему.
1.9. Лифтеру не разрешается приступать к выполнению разовых работ, не связанных с его прямыми обязанностями по специальности, без получения целевого инструктажа.
1.10. Лифтеру необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения.
1.11. Лифтеру во время работы следует быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры.
1.12. В случае обнаружения неисправного оборудования, приспособлений, инструмента, других нарушений требований охраны труда, которые не могут быть устранены собственными силами, и возникновения угрозы здоровью, личной или коллективной безопасности лифтеру следует сообщить руководству. Не приступать к работе до устранения выявленных нарушений.
1.13. Лифтер обязан сообщать непосредственному руководителю обо всех случаях плохого самочувствия.
1.14. Работник, виновный в нарушении инструкций по охране труда, несет ответственность в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Застегнуть одежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор.
2.2. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах острые и бьющиеся предметы.
2.3. Ознакомиться с записями в журнале приема-сдачи смен, включить главный рубильник, запереть дверь машинного помещения и проверить:
— наличие и достаточность освещенности шахты, кабины, этажных площадок, на которых останавливается кабина при работе лифта;
— точность остановки кабины на этажах;
— исправность действия кнопки «Стоп», светового сигнала «Занято», звуковой сигнализации, двухсторонней связи и сигналов на диспетчерский пульт;
— состояние ограждения шахты и кабины;
— наличие правил пользования лифтом, предупредительных и указательных надписей;
— исправность замков, запирающих двери шахты, и дверных контактов (если выполнение этой обязанности возложено на лифтера).
2.4. Сделать запись в журнале приема-сдачи смен о результатах проведенной проверки и расписаться в приеме смены.
2.5. При замеченных неисправностях в работе лифта следует его обесточить (выключить главный рубильник), вывесить плакаты «Лифт не работает» на всех дверях шахты.
2.6. Обо всех обнаруженных неполадках и принятых мерах сообщить руководству или электромеханику и до устранения неисправностей лифт не включать.
2.7. Пуск в работу лифта после устранения неисправностей производится только с разрешения работника (электромеханика, монтера), устранившего неисправность.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Постоянно находиться на основном погрузочном этаже или в кабине грузового лифта и следить за соблюдением правил пользования лифтом.
3.2. Направлять кабину лифта к месту вызова.
3.3. Не допускать перегрузку лифта, неправильную укладку груза, одновременную перевозку грузов и людей, кроме лиц, сопровождающих груз.
3.4. Не допускать посторонних лиц к управлению лифтом.
3.5. Следить, чтобы люди, сопровождающие груз в кабине лифта с раздвижными решетчатыми дверями, не подходили к дверям и не держались за них руками.
3.6. При остановке кабины между этажами предупреждать людей, сопровождающих груз, о недопустимости попыток самостоятельного выхода из кабины.
3.7. Своевременно отключать неисправный лифт и сообщать о поломке электромеханику.
3.8. Лифтеру необходимо прекратить пользование лифтом и обесточить его в случае обнаружения следующих неисправностей:
— неисправность автоматического затвора дверей шахты (дверь шахты открывается при отсутствии на этаже кабины);
— неисправность контакта дверей шахты — кабина приходит в движение с открытой дверью шахты;
— неисправность контакта двери кабины — кабина приходит в движение при пуске лифта с открытой дверью при наличии в кабине груза;
— замечены случаи самопроизвольного движения кабины;
— кабина вместо движения вверх идет вниз и наоборот;
— кабина останавливается выше или ниже уровня этажной площадки более чем на 50 мм, а у лифтов, загружаемых посредством тележек, — на 15 мм;
— не работает звуковая сигнализация на лифте с проводником (при нажатии на звонковые кнопки на этажах сигнальный вызов не поступает к проводнику);
— не освещена кабина или загрузочные площадки перед дверями шахты;
— перегорела сигнальная лампа;
— кабина (при кнопочном управлении) автоматически не останавливается на том этаже, на который была направлена;
— разбито стекло в смотровых окнах дверей шахты или повреждено ограждение шахты на высоте, доступной для человека;
— повреждено ограждение кабины;
— отсутствуют крышки на вызывных и кнопочных аппаратах, имеется доступ к токоведущим частям оборудования;
— наличие признаков плохого состояния электрической изоляции проводки или электрической аппаратуры лифта («бьет током» при прикосновении к металлическим частям лифта, ощущается запах горящей изоляции);
— появление необычного стука, шума, скрипа, неисправности кнопки «стоп», рывков, толчков во время движения кабины, обрыва каната, выхода противовеса из направляющих и других неисправностей, препятствующих нормальной эксплуатации лифта.
3.9. Во время работы лифта не допускается:
— оставлять включенный лифт без присмотра (уходить с рабочего места);
— производить пуск путем непосредственного воздействия на аппараты, подающие напряжение на электродвигатель;
— выводить из действия предохранительные и блокировочные устройства лифта;
— пользоваться переносными лампами на напряжение более 50 В;
— подключать к цепи управления лифтом электроинструмент, лампы освещения и др.;
— посещать шахту лифта, а также спускаться по канатам лифта;
— оставлять незапертой дверь машинного помещения;
— спускаться в приямок и вылезать на крышу кабины, хранить на ней или в приямке какие-либо вещи;
— оставлять кабину лифта под нагрузкой после окончания работы.
3.10. Курить на территории организации разрешается только в специально отведенных и оборудованных для этого местах.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При остановке кабины грузового лифта между этажами вследствие его неисправности вызвать электромеханика (монтера).
4.2. Если в процессе работы произошло загрязнение пола кабины лифта пролитыми лаками, красками, маслами или просыпанными порошкообразными веществами, прекратить работу до удаления загрязняющих веществ.
4.3. При возникновении пожара немедленно вызвать пожарную охрану по телефону 101, сообщить руководству организации и приступить к тушению огня имеющимися средствами.
4.4. При несчастном случае немедленно прекратить работу, обратиться за медицинской помощью, о происшедшем несчастном случае сообщить руководству.
4.5. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании необходимо оказать первую помощь и, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или организовать его доставку в учреждение здравоохранения, сообщить о произошедшем руководству, по возможности сохранить обстановку,если это не приведет к аварии или травмированию других людей.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. Опустить кабину на уровень площадки того этажа, с которого производится управление лифтом.
5.2. Убедиться, что кабина пустая и свет в ней выключен (если нет автоматического выключателя).
5.3. Запереть замок шахтной двери (если замок шахтной двери, напротив которой остановлена кабина, неавтоматический и отпирается ручкой).
5.4. Выключить лифт (вводное устройство) и свет в машинном помещении.
5.5. Обесточить диспетчерский пульт.
5.6. Запереть машинное помещение, сделать необходимые записи в журнале приема-сдачи смен и сдать ключи в установленном порядке.
5.7. Вымыть руки теплой водой с мылом, по возможности, принять душ.
5.8. Обо всех нарушениях требований охраны труда, обнаруженных во время работы, а также случаях травмирования работников на производстве доложить руководству организации.



Поделиться